4.20.2021

LALE GÜL "Ik ga leven"




 "...Toen de drank op was riep Devrim Mohammed op om water in wijn te veranderen.
Ey, Mo, de Gall is nog steeds benieuwd hoe die profeet van jullie dat deed, gierde hij. 
Dat was Jezus, niet Mohammed, zei ik.
 Jezus is toch ook bij jullie een erkende profeet ? 
Nou dan." (p.101)



"Je komt nog net niet met klompen en tulpen naar school, man, 
je bent zo Nederlands als deltawerken en veengrond." (p.110)



"De paar verdiensten die jullie hebben, zijn verdiensten van Atatürk, 
die op zijn beurt zijn ideeën had overgenomen van het Westen..."
 (...) Wie wil er nou trots zijn op Nederland ? 
Dat willen ze zelf niet eens..." (p.124)


"Wij Marokkanen komen er ooit ook wel, inshallah, 
we moeten gewoon die vieze, vuile, corrupte  koning van ons wegjagen, zei Kaoutar". (p.125)


"Luister, pikkies, dat Afrika leeg is geplunderd is de grootst mogelijke kolder, 
er bevinden zich daar nog steeds miljarden en miljarden aan grondstoffen, dat ten eerste. (...) 
Maar niemand die dat durft te roepen, 
dat het politieke systeem (in Afrika) drastisch anders moet, 
dat er geïnvesteerd moet worden in onderwijs, nee, 
wijzen naar Europa en naar het koloniale verleden is natuurlijk lekker makkelijk...."
(p.127)



"Nederland is bovendien het schoothondje van Israel en Amerika..." (p.170)



"Ik ben vooral boos op de vele volgelingen.
 En op de subsidieverstrekkers (aan die organisaties), 
waaronder de Nederlandse overheid..." (p.176)



"Rond mijn vijftiende kreeg ik lessen over het huwelijk. 
Er werd verteld dat je gehoorzaam moest zijn aan de man, 
omdat die een graad hoger was dan de vrouw bij God en de vrouw uit zijn rib kwam". (p.179)





"...alhoewel sultan Erdogan, waar alle Turkse imams onvoorwaardelijk ontzag  voor hebben, 
een grensgeval begint te worden en het secularisme in Turkije in gevaar brengt. 
Hij staat erom bekend de Ottomaanse glorie veelvuldig te bewieroken, 
de moslimidentiteit nadrukkelijk uit te dragen en 
vrachtladingen geld te investeren in religieus onderwijs, 
waar de linkse Turken van schuimbekken, 
omdat de ataturkiaanse verworvenheden in gevaar komen, 
die overigens op hun beurt schatplichtig zijn aan de Verlichting..." (p.190)





"Waarom was de Profeet (vrede zij met hem) getrouwd met een kind van zes ....
Waarom keurt de leer slavernij en expansiegedreven oorlog goed ? 
Waarom mag je je vrouw een mep geven ?" (p.207)





"...ik had een ontzettende heimwee naar Nederland...
dat ik besef hoe fijn het leven is in Nederland,
 zonder lastiggevallen te worden door de staatsgodsdienst 
die je vijfmaal per dag confronteert met zijn dominantie..." (p.230)





"In de soennitische islam wordt herdacht dat Mozes zijn volk van Egypte naar Kanaän leidde en 
daarmee hen bevrijdde van de onderdrukking van de farao..." (p.265)




"Rutte zegt dat Turken moeten oprotten als ze zich niet gedragen, ,
moet je je voorstellen, en dat moet onze premier zijn !" (p.289)





"Ik begreep nooit hoe aversie tegen Arabieren en liefde voor de islam samenkwamen bij Turken" (p.300)





"...mag God gewoon opnieuw beginnen met een nieuwe Adam en Eva, 
maar deze keer moet Hij geen ontwerpfout maken en 
blijft ze godverdomme met haar poten van die appel af. 
Alhoewel, de appel was meer Gods probleem, 
Hij maakte er een drama van, niet Eva..." (p.311)




"Mijn religie is als Frankrijk, waarvan men zegt dat het zo jammer is dat er Fransen wonen". (p.338)



 

4.17.2021

ROBERT K. MASSIE "Nicolas and Alexandra"


 
"Alexandra's childhood in the little court at Darmstadt, 
her training under the strict Victorian standards of Windsor,
 had not prepared her for the gay, loose society of St.Petersburg.

 She was shocked by the all-night parties,
 the flaunted love-affairs, the malicious gossip.

 Many people in St.Petersburg society quickly dismissed 
the young empress as a prude and a bore. 

There is a story that at one of her first court balls 
she saw a young woman dancing whose décolletage she considered too low. 
One of her ladies-in-waiting was sent to tell the offender : 
"Madame, Her Majesty wants me to tell you 
that in Hesse-Darmstadt we don't wear our dresses that way".

Really ? the young woman is said to have replied, 
at the same time pulling the front of her dress still lower. 
Pray tell her Majesty that in Russia we do wear our dresses this way". (p.72)

4.02.2021

JOHANN WOLFGANG GOETHE "Die Leiden des jungen Werthers", 1774


 

GOETHE UND "EINE MÉNAGE Á TROIS"


"Gestern als ich weggieng, reichte sie mir die Hand und sagte :

 Adieu, lieber Werther ! Lieber Werther ! 

Es war das erste Mahl, dass sie mich lieber hies, und mir giengs durch Mark und Bein. 

Ich hab mir's hundertmal wiederholt...

Warum durft' ich mich nicht ihr zu Füssen werfen !

Warum durft ich nicht an ihrem Halse mit tausend Küssen antworten, 

Sie nahm ihre Zuflucht zum Claviere... (p.89)



"Werthers Leidenschaft hatte den Frieden zwischen 

Alberten und seiner Frau allmählig untergraben...

Albert mied das Zimmer seiner Frau, wenn Werther bey ihr war...

bis zuletzt Albert seiner Frau mit ziemlich trocknen Worten sagte : 

sie möchte dem Umgange mit Werthern eine andere Wendung geben, 

und seine allzuöfteren Besuche abschneiden..." (p.97, 98)



"Ach ich wuste, dass du mich liebtest, 

wuste es an den ersten seelenvollen Blikken,

 an dem ersten Händedruk, 

und doch wenn ich wieder weg war, 

wenn ich Alberten an deiner Seite sah, 

verzagt' ich wieder in fieberhaften Zweifeln..."  (p.115)



GOETHE BEEINFLUSST VON HOMER' s ODYSSEE

"...und dazwischen lese in meinem Homer....

Da fühl ich so lebhaft, 

wie die herrlichen übermüthigen Freyer der Penelope 

Ochsen und Schweine schlachten, zerlegen und braten..." (p.30)



"...dort vom Hügel die Sonne untergehen zu sehen, 

und dabey in meinem Homer den herrlichen Gesang zu lesen, 

wie Ulyss von dem treflichen Schweinhirten bewirthet wird. 

Das war all gut..." (p.73)



"Wenn Ulyss von dem ungemessenen Meere, 

und von der unendlichen Erde spricht..." (p.78)



"Ossian hat in meinem Herzen den Homer verdrängt. 

Welch eine Welt, in die der Herrliche mich führt. 

Zu wandern über die Haide, umsausst vom Sturmwinde..." (p.84)